久山葉子

久山葉子(くやま・ようこ)

北欧ウェルビーイング研究家

翻訳家・エッセイスト・北欧的ウェルビーイング研究家

高校時代にスウェーデンに留学して以来、北欧の魅力のとりこになる。大学卒業後は北欧専門の旅行会社や、スウェーデン大使館商務部に勤務。子どもが生まれたのを機に、「理想の子育て」を求めて、2010年に家族でスウェーデンに移住。当時1歳だった娘の育児と並行して、翻訳家として活動を開始。

現在では小説・脳科学ノンフィクションなど40冊以上の訳書、子育て分野で2冊の著書・共著書がある。現地の高校でも11年教鞭をとり、ストックホルム大学で教育学と教授学を学ぶ。

北欧の幸福度の高さはどこからくるのか――。子育てや教育学、脳科学の知見を通して見えた答えを発信中。

専門分野

教育・子育て

スウェーデンの高校勤務、ストックホルム大学の教育学受講、自身の子育てから、北欧の「人を創る教育」を分析

北欧のワークライフバランスと幸福

無理のない自分らしい生き方。それがどこから生まれるのか、教育・社会・政治・脳科学の知見を盛り込みつつお伝えします

北欧文学翻訳

ミステリ、文芸小説、ノンフィクション、ポピュラーサイエンス、デザイン、哲学、エッセイ、YAなど、翻訳書は40冊以上

学歴・経歴

学歴

AFSでスウェーデンの公立高校に1年間留学
神戸女学院中高部卒業
神戸女学院大学文学部英文学科卒業
ヨーテボリ大学 日本語 90単位
ストックホルム大学 教育学・教授学 45単位

職歴

1998年より、京都の北欧専門現地手配会社ノーザン・エクスプレスで北欧の北極圏での観光ビジネスに携わる。
2003年1月~2009年12月まで東京のスウェーデン大使館商務部で貿易コンサルティング、途中1年2カ月の育児休業を取得。
2010年に家族でスウェーデンに移住後、スウェーデン文学の翻訳を開始。地元高校2校で第2外国語としての日本語を11年間教える。
また、主に教育・子育て分野のテレビ取材や研究視察のアテンド・通訳、コンサルティング、雑誌寄稿などを手がけ、現在は「北欧的ウェルビーイング」や「スウェーデンの今」について執筆や発信をしている。

趣味:アマチュアオーケストラでコントラバスを演奏

研究テーマ

現在の研究テーマ

準備中

研究の目的

準備中